Chữ viết tắt trong tiếng Anh

Chữ viết tắt trong tiếng Anh

Chữ viết tắt là một trong những khía cạnh khó chịu nhất của ngôn ngữ. Nếu một người nói tiếng Anh không phải là người bản xứ nhìn thấy chữ viết tắt a.k.a. trong một văn bản nào đó, có thể người đó sẽ khó mà biết được chữ đó là viết tắt của “as known as” (còn được gọi là) mà không cần giở từ điển.

Từ viết tắt
Hầu hết mọi người dùng chữ viết tắt khi ghi chú. Những từ mà chúng ta viết tắt là những từ chúng ta hay dùng khi viết hay những từ dài. Có vô số từ viết tắt trong tiếng Anh và chúng đang được sử dụng ngày càng phổ biến trong ngôn ngữ nói hàng ngày (người nói tiếng Anh sẽ gọi vương quốc Anh là UK thay vì United Kingdom). Một số từ viết tắt khá dễ đoán, nhưng một số từ khác thì lại không. Từ viết tắt d.o.b. (date of birth -ngày sinh) được sử dụng trên rất nhiều mẫu đơn hành chính rất rõ nghĩa với người bản ngữ nói tiếng Anh, nhưng một người không phải người bản ngữ có thể sẽ thấy khó đoán nghĩa của từ này. Dưới đây là hướng dẫn nhanh về những từ viết tắt phổ biến nhất và cách sử dụng chúng.

Một số từ viết tắt rất dễ đoán vì chúng cũng được sử dụng trong các ngôn ngữ châu Âu khác (ví dụ: từ e.g. (example given) được dùng trước khi chúng ta muốn đưa ra một ví dụ nào đó): CD,Compact Disk, đĩa CD. VIP Very Important Person , người rất quan trọng). Những từ khác thường đặc biệt hơn, liên quan tới nước Anh và những tổ chức hoặc công ty ở đây (ví dụ: HRH, Her Royal Highness, danh xưng của nữ hoàng Anh, hay BT viết tắt của công ty British Telecom).

Những từ viết tắt công việc hay học vị học thuật cũng hay được dùng trong tiếng Anh. Ví dụ, bạn có thể viết Dr. thay cho Doctor – bác sĩ hoặc tiến sĩ, MA thay cho Masters of Arts -thạc sĩ, hay MP thay cho Member of Parliament – thành viên quốc hội. Các văn bằng trong các tài liệu chính thức như CV cũng được viết ở dạng viết tắt (BSc thay cho Bachelor of Science – cử nhân; PhD thay cho Doctor of Philosophy – tiến sĩ). Tuy nhiên, theo quy tắc, nếu bạn dùng từ viết tắt lần đầu tiên, bạn phải giải nghĩa nó trong ngoặc đơn phía sau, trừ phi từ viết tắt đó đã quá quen thuộc như e.g. ví dụ:, PTO, Please turn over – xin vui lòng quay lại hoặc re:reply – trả lời.

Những người làm kinh doanh dùng rất nhiều từ viết tắt bởi hầu hết các thuật ngữ kinh tế đều rất dài. Rất khó để lên danh sách từ viết tắt đơn giản là vì có quá nhiều từ viết tắt. Điều tốt nhất chúng ta có thể làm là học chúng dần dần. Từ Ltd. là dạng viết tắt của một công ty có trách nhiệm hữu hạn (limited liability) và GDP là viết tắt của Gross Domestic Product – Tổng sản phẩm quốc nội.

Những từ viết tắt phổ biến

Dưới đây là một vài ví dụ về chữ viết tắt phổ biến trong  tiếng Anh.

FO Foreign Office- văn phòng ngoại quốc
HO Home Office – trụ sở
BBC British Broadcasting Corporation – Hãng truyền thông của Liên Hiệp Anh
RAF Royal Air Force – Không quân hoàng gia
i.e. id est – đó là
m.p.h. miles per hour – dặm mỗi giờ
I.Q. Intelligence Quota – chỉ số thông minh
B&B Bed and Breakfast – giường và bữa sáng
DIY Do it Yourself – Tự làm

Hãy cẩn thận! Một số chữ viết tắt có nghĩa khác đi tùy thuộc vào ngữ cảnh. FO có thể có nghĩa là Field Officer (nhân viên hiện trường), Flying Officer (sĩ quan phi công) hoặc Foreign Office.

Chữ viết tắt giúp cuộc sống của chúng ta trở nên dễ dàng hơn. Tuy nhiên, khi sử dụng, chúng ta không nên quá lạm dụng từ viết tắt. Nếu không, người ta sẽ nói với bạn rằng: “Cậu đang OTT (over the top – làm quá rồi đấy)!”


DỊCH SỐ là một trong số những nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật hàng đầu tại Hà Nội. Ngoài ra, công ty còn cung cấp dịch vụ dịch thuật đối với hơn 20 loại ngôn ngữ khác nhau. Công ty Dịch Số đáp ứng nhu cầu dịch thuật tài liệu kỹ thuật, pháp lý, học thuật, y học và marketing, cùng nhiều loại tài liệu khác. Quý khách hàng vui lòng tham khảo thêm thông tin trên website http://www.dichso.com/ hoặc liên hệ hotline +84 934 425 988.

Share this post

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *