Posts tagged “công ty dịch thuật”

Tháng Bảy 2016

Dịch tiếng Anh công chứng giá rẻ tại Đống Đa Hà Nội

Bạn đang có nhu cầu dịch thuật công chứng tiếng anh tại quận Đống Đa, Hà Nội? Bạn chưa tìm được địa chỉ dịch thuật ưng ý? Hãy lựa chọn chúng tôi- Công ty dịch thuật Dịch Số- Hotline 0934 425 988 hoặc gửi email liên hệ đến địa chỉ dichsohn@gmail.com, chúng tôi sẽ nhanh chóng phản hồi thư yêu cầu của Quý khách hàng.

Dịch thuật tiếng anh công chứng đang là dịch vụ gần như có sẵn ở khắp mọi nơi, cũng có thể […]

5 lý do vì sao dịch thuật tài liệu tài chính là một việc khó

Khi nói đến dịch thuật tài liệu cho các công ty tài chính, có rất nhiều khó khăn nảy sinh khiến công việc này trở thành một thách thức.

1. Tài liệu chuyên biệt
Hãy nghĩ về các báo cáo tài chính, tài liệu sáp nhập và mua lại, tài liệu tuân thủ, bảng báo giá, tài liệu truyền thông công ty… Mỗi tài liệu này đều rất khác nhau so với tài liệu tiếp thị hay hướng dẫn kỹ thuật, và đặt ra những thách thức […]

Chúng ta cần cân nhắc những gì khi lựa chọn dịch giả tốt nhất?

Chỉ đơn giản biết 2 ngôn ngữ là đủ để trở thành một dịch giả thành công? Bạn cần phải nói tốt một ngôn ngữ ở mức nào mới có thể trở thành dịch giả? Dịch giả cần có trình độ chuyên môn ở mức nào? Đó là một số câu hỏi cần trả lời khi lựa chọn một dịch giả cho dịch vụ dịch thuật của bạn.

Đầu tiên, chỉ biết từ hai ngôn ngữ trở lên không đủ để một ai đó trở thành […]

Tháng Sáu 2016

Kinh doanh dịch thuật: Vấn đề giá cả

Rất đáng ngạc nhiên, nhiều người tin rằng mỗi sản phẩm đều có mức giá hợp lý dựa trên chi phí làm ra nó. Trong thực tế, giá là kết quả của cuộc chơi giữa cung và cầu, và chẳng có liên hệ gì với chi phí. Sự khác biệt giữa giá cả và chi phí thường được gọi là biên lợi. Nếu biên lợi của bạn cao, và lượng hàng hóa bạn bán ra cũng cao, bạn thu được lợi nhuận tốt. Ngược lại, […]

Kinh doanh dịch thuật: Những câu hỏi về chất lượng

Áp lực liên tục với việc cung cấp dịch vụ nhanh sinh ra từ việc thiếu hàng tồn kho có tác động rất lớn đến chất lượng bản dịch. Thường thì, khách hàng hay nói rằng thời gian quan trọng hơn chất lượng. Người khách cần dịch 5 báo cáo trong 3 ngày nói rằng ông ấy không quan tâm gì cả, chỉ cần có đủ giấy tờ để nộp cho một quan chức chính phủ có liên hệ với một đợt đấu thầu công […]

Kinh doanh dịch thuật: Áp lực – Chi phí

Tại sao lại có nhiều áp lực như vậy trong khi chi phí dịch thuật lại càng rẻ đi?
Áp lực đặt lên các dịch giả nặng nề hơn nhiều ngành dịch vụ khác, bởi dịch giả thường xuyên là mắt xích cuối cùng trong một chuỗi các sự kiện cực kỳ phức tạp. Ví dụ, chúng ta là những người sẽ dịch các thông số kỹ thuật cần thiết để tham gia đấu thầu một hợp đồng với chính phủ. Chúng ta là những người […]

Kinh doanh dịch thuật: Thời gian và áp lực

Dịch thuật là một ngành kinh doanh dịch vụ, thay vì một ngành công nghiệp hay thương mại. Sự khác biệt cơ bản giữa các ngành công nghiệp, thương mại và dịch vụ nằm ở hàng hóa tồn kho. Các cơ sở công nghiệp có ít nhất hai loại hàng hóa tồn kho: nguyên vật liệu thô và thành phẩm. Các cơ sở thương mại lại chỉ giữ hàng tồn kho là các thành phẩm. Tuy nhiên, các cơ sở dịch vụ lại không có […]

Giải quyết các rào cản ngôn ngữ trong ngành công nghiệp du lịch

Nếu bạn đang hoạt động trong lĩnh vực dịch vụ khách hàng thuộc ngành du lịch, bạn có thể sẽ gặp phải tình huống không thể hỗ trợ ngôn ngữ cho khách hàng. Cho dù công ty bạn đặt các chuyến đi, cung cấp nơi ăn ở tại khách sạn, hay cho thuê xe cộ,…, việc tìm một giải pháp chủ động cho phiên dịch có thể ngăn chặn các vấn đề nghiêm trọng xảy ra.

(more…)

Nhà tiếp thị cần dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp

Sai lầm dịch thuật: Chiến dịch bữa sáng
Người Hmong bản địa ở St.Paul, Minnesota hẵn đã đánh giá cao nỗ lực quảng cáo của McDonald’s. Bảng quảng cáo bữa sáng của hãng sử dụng các chữ cái tiếng Anh để dịch câu “Coffee gets you up, breakfast gets you going” (cà phê đánh thức bạn, bữa sáng giúp bạn hoạt động) sang tiếng Hmong. Vấn đề là sản phẩm cuối cùng lại là một thảm họa dịch thuật. Rõ ràng, thay vì sử dụng dịch […]

3 ngành công nghiệp cần dịch vụ dịch thuật ngôn ngữ nhất

Toàn cầu hóa cho phép bạn tiếp cận một phạm vi khách hàng rộng lớn tới từ các quốc gia khác nhau. Các doanh nghiệp đang lên kế hoạch nhắm vào các thị trường khác nhau có thể dùng đến các dịch vụ dịch thuật để giảm bớt gánh nặng kinh doanh. Dưới đây là 3 ngành công nghiệp đứng đầu về khả năng hưởng lợi từ dịch vụ dịch thuật ngôn ngữ:

Luật pháp: Các công ty luật cần dịch nhiều tài liệu pháp lý […]