Hỏi đáp: “Not” or “No”?

Hỏi đáp: “Not” or “No”?

Hỏi: Em thấy thầy cô ở trường dùng câu “This is not good” nhưng cũng thấy nhiều trường hợp trong tiếng Anh có câu “This is no good”. Cách nói thứ hai có đúng về ngữ pháp không?

Dịch tiếng anh sang ngôn ngữ thứ hai

Dịch tiếng anh sang ngôn ngữ thứ hai

Trả lời: Đây là một câu hỏi rất thú vị. Chúng ta sẽ cùng làm rõ thắc mắc này.
* “No”

là một lượng từ diễn tả số lượng giống như “all”, “every”, “many”, “some”, “any”, “each”, “either”, “one”, “another” và được sử dụng trước cả danh từ số ít và số nhiều. Từ này có nghĩa gần giống với “not”hoặc “not any” và thường được sử dụng khi người nói muốn nhấn mạnh. Hãy so sánh những câu sau:

– I have no idea what he is referring to.(nhấn mạnh hơn)

– I don’t have any idea what he is referring to.(kém nhấn mạnh hơn)

(Tôi không biết anh ấy đang nói về điều gì).

– No students from the secondary school in New Town achieved the highest grades in their end-of-year exam.(nhấn mạnh hơn)

– There weren’t any students from the secondary school in New Town who achieved the highest grades in their end-of- year exam. (kém nhấn mạnh hơn)

(Không một học sinh nào ở trường trung học cơ sở tại New Town đạt điểm cao nhất trong kì thi cuối năm).

– I’m sorry. I’ve got no time for that this afternoon. (nhấn mạnh hơn)

– I’m sorry. I haven’t got any time for that this afternoon. (kém nhấn mạnh hơn)

(Xin lỗi, chiều nay tôi không có thời gian cho việc này).
* “Not”

được dùng để tạo thể phủ định cho một mệnh đề hoặc một câu và thường đi cùng với động từ “to be” và với tính từ, trạng từ, nhóm danh từ hoặc cụm giới từ. “Very” thường được dùng đi sau “not” để làm giảm bớt nghĩa phủ định của mệnh đề. Vì vậy, ta thường nói:

– It was not difficult to understand why she was in love with him. (Không có gì khó hiểu tại sao cô ấy yêu anh ta).

– It is not always true that people who are in love like the same things. (Những người yêu nhau không phải lúc nào cũng thích những thứ giống nhau).

– He swims well, but not very evenly. (Anh ấy bơi giỏi nhưng phong độ không ổn định lắm).

– It was not a huge meal, but enough for two people. (Đó không phải là một bữa ăn thịnh soạn nhưng đủ cho 2 người).

– I know I’ll probably fail my driving test, but I’m not in the least bit nervous about it. (Tôi biết tôi có thể sẽ trượt bài thi bằng lái nhưng tôi không hề lo lắng về nó).
* “Good”

có lẽ là tính từ duy nhất có thể kết hợp với cả “no” và “not any”, mặc dù có một chút khác nhau trong cách sử dụng hoặc ngữ nghĩa. Hãy so sánh:

– Is this milk good? – No, it’s not good. (Sữa này ngon không? – Không, nó không ngon đâu).

(Vấn đề được nói ở đây là về độ tươi ngon của sữa và trong trường hợp này người ta thường dùng “not” để phủ định)

– Was the play any good? – It was no good at all. The acting was poor and the direction was terrible. (Vở kịch có hay không? – Chẳng hay tẹo nào. Diễn tồi mà đạo diễn cũng chán).

(Trong trường hợp này, dùng “no good” để trả lời cho “any good” trong câu hỏi)

– It’s no good. I can’t see how we can repair this fence. We shall have to buy a new one. (Chẳng ích gì đâu. Tôi không nghĩ là chúng ta có thể sửa cái hàng rào này. Chúng ta phải mua một cái mới thôi).

(Trong trường hợp này, “it’s no good” có thể được thay thế bằng “it’s no use”)

Lưu ý ‎ rằng “good”, giống như “use” hoặc “point” thường được dùng với động từ ở dạng đuôi –ing:

– It’s no good trying to apologize. You have really offended me. (Xin lỗi chẳng ích gì đâu. Anh đã thực sự xúc phạm tôi).

– It’s no use complaining about the service in this hotel. It will never improve. (Phàn nàn về dịch vụ của khách sạn này chẳng ích gì. Nó chẳng bao giờ thay đổi đâu.)

– There was no point (in) carrying on with this. We dicided to end the investigation. (Tiếp tục theo đuổi cũng chẳng ích gì. Chúng tôi đã quyết định dừng cuộc điều tra lại.)

(Nhớ rằng ta dùng “there’s no point” nhưng lại nói “it’s no good/ use”).

Share this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *