Làm thế nào để đạt được chất lượng bản dịch? (P.3)
Có một số giả thuyết thú vị về hiệu đính cũng như những cách bảo đảm chất lượng tốt nhất cho bản dịch. Một người hiệu đính giỏi là một người luôn làm việc chính xác. Không có gì phải nghi ngờ. Các phương pháp hiệu đính cổ điển đòi hỏi một người nói ngôn ngữ đích là tiếng bản ngữ, với hiểu biết sâu rộng và các kỹ năng dịch thuật để đánh giá bản dịch.
(more…)