Mẹo dịch tiếp thị và quảng cáo

Mẹo dịch tiếp thị và quảng cáo

Khi cung cấp dịch vụ dịch thuật, điều quan trọng là phải hiểu người đọc sẽ được đọc bản dịch bằng ngôn ngữ đích. Thông thường, dịch thuật được sử dụng cho các mục đích tiếp thị và quảng cáo. Và khi nói đến việc tuyên truyền cho sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn, nhất định phải xem xét một số tính chất nhất định của đối tượng mục tiêu. Nếu bạn có tên thương hiệu và hình ảnh công ty vững chắc, bạn sẽ muốn gắn bó với chúng khi thâm nhập thị trường mục tiêu.

  1. Lứa tuổi. Nếu đối tượng bạn đang cố gắng tiếp cận là giới trẻ, họ có xu hướng phản ứng với những từ lóng và các xu hướng cập nhật. Với đối tượng khách hàng này, việc giữ lại những từ lóng được dùng trong ngôn ngữ gốc hoặc thay chúng bằng những từ lóng khác là một cách hiệu quả. Với đối tượng khách hàng cao tuổi hơn, bạn sẽ muốn bản dịch thể hiện được sự trang trọng.
  2. Phông văn hóa. Các nền văn hóa khác nhau coi trọng những giá trị khác nhau. Ví dụ, dữ liệu cho thấy rằng người Mỹ theo chủ nghĩa cá nhân nhiều hơn, trong khi người Pháp lại coi trọng sự nhã nhặn và các nghi thức. Điều này không có nghĩa là không có người Mỹ lịch sự hay người Pháp theo chủ nghĩa cá nhân, nhưng hai nền văn hóa này khác nhau, và bạn cần cân nhắc những giá trị họ coi trọng khi dịch thuật. Có thể có hai bản dịch khác nhau của cùng một tài liệu, nhưng một bản dịch sẽ có ý nghĩa hơn với những người sẽ đọc nó vì các giá trị văn hóa của họ.
  3. Say mê công nghệ. Bất kể khách hàng của bạn có am hiểu công nghệ hay không, yếu tố công nghệ vẫn tạo nên sự khác biệt. Tài liệu bạn đang dịch có thể ban đầu được tạo ra để in. Nhưng khi dịch tài liệu, bạn sẽ đưa bản dịch này lên internet. Trong trường hợp đó, tài liệu nên được viết theo cách đơn giản và đi thẳng vào vấn đề hơn, bởi người đọc trên mạng internet không có cùng mức độ kiên nhẫn với người đọc bản in.
  4. Tiếp xúc với phương tiện truyền thông. Khi bạn đang dịch cho một đối tượng cụ thể, bạn cần phải nghĩ xem họ có quen thuộc với nội dung chủ đề của tài liệu hay không. Càng tiếp xúc nhiều với phương tiện truyền thông, đối tượng càng có nhiều hiểu biết về các sự kiện và xu hướng hiện nay, cũng có nghĩa là bạn sẽ ít phải giải thích các tham chiếu trong bản dịch hơn cho họ.

DỊCH SỐ là một trong số những nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật hàng đầu tại Hà Nội. Ngoài ra, công ty còn cung cấp dịch vụ dịch thuật đối với hơn 20 loại ngôn ngữ khác nhau. Công ty Dịch Số đáp ứng nhu cầu dịch thuật tài liệu kỹ thuật, pháp lý, học thuật, y học và marketing, cùng nhiều loại tài liệu khác. Quý khách hàng vui lòng tham khảo thêm thông tin trên website http://www.dichso.com/ hoặc liên hệ hotline +84 934 425 988.

 

Share this post

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *