Vai trò của dịch giả trong kinh doanh toàn cầu

Vai trò của dịch giả trong kinh doanh toàn cầu

Vai trò chính của biên dịch viên và phiên dịch viên là khuyến khích giao tiếp giữa các nền văn hóa, từ đó hỗ trợ sự phát triển của doanh nghiệp. Họ có trách nhiệm truyền đạt thông tin từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác một cách chính xác để những người tới từ những quốc gia khác nhau có thể tiếp cận thông tin. Dưới đây là một vài lĩnh vực chính nơi các biên dịch viên và phiên dịch viên đóng vai trò quan trọng:

Địa phương hóa: Địa phương hóa là quá trình thích nghi hoàn toàn nội dung cho một nền văn hóa khác biệt. Ví dụ: địa phương hóa trang web cho một ngôn ngữ và nền văn hóa khác. Mục tiêu chính đằng sau việc địa phương hóa một sản phẩm là để sản phẩm thích nghi với một thị trường mới như thể sản phẩm đó được sản xuất ngay tại quốc gia cụ thể đó.

Dịch chuyên ngành kinh doanh:  Có những dịch giả và chuyên gia ngôn ngữ chỉ tập trung chuyên môn vào một lĩnh vực kinh doanh cụ thể. Ví dụ: thương mại điện tử, tài chính, tiếp thị, v..v… Họ được đào tạo trong lĩnh vực cụ thể đó, và có kinh nghiệm liên quan đến việc dịch thuật cho lĩnh vực của mình.

Phiên dịch hội nghị: Phiên dịch viên hội nghị là những người làm việc tại các diễn đàn quốc tế. Những diễn đàn hay hội nghị này là nơi tập trung các đại biểu từ khắp thế giới. Phiên dịch viên hội nghị giúp phiên dịch các ngôn ngữ khác nhau và giúp những người nói những ngôn ngữ khác nhau tham gia hội nghị có thể hiểu những gì đang diễn ra.


DỊCH SỐ là một trong số những nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật hàng đầu tại Hà Nội. Ngoài ra, công ty còn cung cấp dịch vụ dịch thuật đối với hơn 20 loại ngôn ngữ khác nhau. Công ty Dịch Số đáp ứng nhu cầu dịch thuật tài liệu kỹ thuật, pháp lý, học thuật, y học và marketing, cùng nhiều loại tài liệu khác. Quý khách hàng vui lòng tham khảo thêm thông tin trên website http://www.dichso.com/ hoặc liên hệ hotline +84 934 425 988.

Share this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *