Cách tạo bảng từ vựng dịch thuật

Cách tạo bảng từ vựng dịch thuật

Cách tạo bảng từ vựng dịch thuật

Để bảo đảm các bản dịch đạt chất lượng cao nhất cũng như đáp ứng được nhu cầu dịch thuật, việc sử dụng bảng từ vựng là một ý hay.

Một bảng từ vựng là một danh sách các thuật ngữ được chuẩn hóa trong ngôn ngữ gốc. Bảng từ vựng cũng có thể kèm theo định nghĩa của các thuật ngữ, hoặc bản dịch được chấp nhận của các thuật ngữ đó.

Tạo một bảng từ vựng là một cách hữu hiệu để bảo đảm các thuật ngữ quan trọng được dịch chính xác và thống nhất cũng như hỗ trợ quá trình dịch thuật sau này. Thường thì khách hàng sẽ cung cấp bảng từ vựng, nhưng một nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ cũng có thể giúp bạn lập bảng từ vựng cho các thuật ngữ quan trọng.

Thông thường một bảng từ vựng dịch thuật có các phần sau:

Các thuật ngữ then chốt: Một bảng từ vựng là một danh sách các từ, cụm từ, sản phẩm và dịch vụ quan trọng xuất hiện trong các tài liệu dịch.

Định nghĩa: Bảng từ vựng cần bao gồm định nghĩa của các thuật ngữ then chốt để người dịch hiểu khái niệm một cách đầy đủ nhất và tránh trường hợp bị hiểu nhầm nghĩa. Đưa ra khái niệm sẽ giúp bản dịch được truyền tải một cách chính xác nhất có thể sang ngôn ngữ đích.

Cách dịch thường dùng: Khách hàng có thể sẽ ưa chuông một cách dịch nhất định với các thuật ngữ nhất định, và người dịch cần được biết điều này. Do đó, khách hàng và người dịch cần có sự thống nhất về cách dịch các thuật ngữ trước khi quá trình biên dịch bắt đầu. Điều này sẽ giúp tạo sự thống nhất về cách chọn từ trong bản dịch, và bảo đảm các khái niệm quan trọng nhất sẽ được dịch theo cách bạn muốn .

Những gì không nên dịch: Bạn có thể sẽ phải để lại một số cái tên hoặc từ theo ngôn ngữ gốc. Hãy chú thích các từ và cụm từ này trong bảng từ vựng để chắc chắn chỉ có những từ cần được dịch được cung cấp bản dịch.

Cập nhật thường xuyên: Một bảng từ vựng là một tài liệu sống có thể được xây dựng và phát triển theo thời gian. Thêm các cụm từ mới vào bảng từ vựng trước mỗi lần dịch sẽ giúp bạn cập nhật nhanh những khái niệm và cách dịch mới nhất.

Bảng từ vựng là một phần không thể thiếu trong chiến dịch biên dịch của bạn. Khi dùng kết hợp với một hướng dẫn phong cách dịch, quá trình biên dịch sẽ diễn ra nhanh chóng và đơn giản hơn, cũng như chính xác hơn.


DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: http://www.dichthuattieng.com.vn/

 

Share this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *