Author: Công ty dịch thuật DỊCH SỐ (Page 24)

Tháng Tư 2016

Dịch văn chương và dịch kỹ thuật

Dịch văn chương và dịch kỹ thuật

Chúng ta đều biết rằng một dịch giả chuyên nghiệp cũng cần là một người có khả năng viết xuất sắc, để bảo đảm bản dịch dễ đọc mà vẫn giữ được nội dung hay ý nghĩa mà bản gốc muốn truyền tải.

Chúng ta có thể chia quá trình dịch thuật ra làm nhiều bước. Bước đầu tiên là hiểu và đánh giá bản gốc hoặc các nội dung ý nghĩa mà bạn muốn truyền tải. Ở bước này, […]

Một số lời khuyên để có bản dịch đúng yêu cầu

Một số lời khuyên để có bản dịch đúng yêu cầu

 

Ai có thể dịch?

Có rất nhiều người có thể sử dụng hai ngôn ngữ. Nhiều người trong số này đã học ngôn ngữ thứ hai ở trong nước, hoặc ở nước ngoài, trong một thời gian khá dài. Tuy nhiên biết sử dụng hai ngôn ngữ chưa đủ để một người có thể trở thành dịch giả. Muốn làm công tác dịch thuật một cách chuyên nghiệp nhất, người dịch phải được đào tạo đặc […]

Dịch sáng tạo hay dịch nghĩa đen?

Dịch sáng tạo hay dịch nghĩa đen?

Trong giới dịch thuật, một “bản dịch nghĩa đen” là bản dịch chính xác nghĩa đen của từ ngữ. Trên thực tế, đa phần người dịch thường muốn thoát ly một chút khỏi bản gốc, không phải về ý nghĩa, mà là cách diễn đạt và đôi khi là cách dùng từ, bởi bản dịch nghĩa đen thường rất cứng nhắc và thiếu tự nhiên. Dẫu vậy, cả hai thái cực đều hiện diện: một bên là những dịch […]

Những lời khuyên dịch thuật cho ngành sản xuất

Những lời khuyên dịch thuật cho ngành sản xuất

Ngôn ngữ có thể được dùng cho nhiều mục đích – ví dụ, để thuyết phục, để khiến người khác cảm động hoặc chú ý, để giải trí hoặc để trao đổi các thông tin phức tạp. Ngôn ngữ dùng trong ngành sản xuất thường mang tính kỹ thuật nhiều hơn và luôn phải truyền tải được thông tin chính xác nhất. Vì thế, các tài liệu về sản phẩm, tài liệu đào tạo, sách hướng dẫn […]

Các kỹ thuật dịch văn bản kỹ thuật

Các kỹ thuật dịch văn bản kỹ thuật

Kỹ thuật là một lĩnh vực có nhu cầu dịch thuật rất lớn. Các văn bản kỹ thuật cần được dịch rõ ràng và chính xác, lưu giữ được toàn bộ ý nghĩa của các thuật ngữ và cụm từ. Những văn bản kỹ thuật cần được dịch bao gồm các bản vẽ, hướng dẫn sử dụng, các kế hoạch, bằng sáng chế, báo cáo, các tiêu chuẩn kỹ thuật, hướng dẫn an toàn, phản hồi đề nghị […]

Những điều cần biết về dịch các văn bản được chứng nhận

Những điều cần biết về dịch các văn bản được chứng nhận

Các văn bản chính thức – bao gồm các văn bản pháp lý – đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối khi biên dịch. Từ giấy khai sinh tới các giấy tờ tài chính tới hợp đồng, tất cả đều cần qua bàn tay chuyên nghiệp của các dịch vụ dịch văn bản chứng nhận.

Các dịch giả dịch các loại văn bản này hiểu những hậu quả gì có thể xảy đến nếu họ […]

10 lý do chứng tỏ tầm quan trọng của dịch thuật ngôn ngữ

10 lý do chứng tỏ tầm quan trọng của dịch thuật ngôn ngữ

(more…)

Dịch thuật công chứng tài liệu Trung chính xác

Bạn đang có nhu cầu dịch thuật công chứng tài liệu tiếng Trung chính xác? Bạn đang muốn tìm một địa chỉ dịch thuật tin cậy, uy tín và nhanh chóng? Hãy liên hệ với chúng tôi- Hotline 0934425988 hoặc gửi email tài liệu cần dịch thuật đến địa chỉ email dichsohn@gmail.com, chúng tôi sẽ xem tài liệu và nhanh chóng báo giá cho Quý khách hàng.

Dịch tiếng Trung là dịch vụ được sử dụng khá phổ biến bởi thị trường Trung Quốc có mặt […]

Tháng Ba 2016

Dịch thuật tiếng Anh giá rẻ nhất Hà Nội

Bạn đang có nhu cầu dịch thuật tiếng Anh giá rẻ? Bạn muốn tìm địa chỉ dịch thuật tài liệu tiếng Anh rẻ nhưng chính xác, tin cậy? Hãy liên hệ với chúng tôi- Công ty dịch thuật Dịch Số- Hotline 0934 425 988 hoặc gửi email đính kèm tài liệu đến địa chỉ email dichsohn@gmail.com. Chúng tôi sẽ xem tài liệu và báo giá hợp lý, chi phí cạnh nhanh nhất cho Quý khách hàng.

Dịch thuật tiếng Anh giá rẻ luôn là tiêu chí […]

Đừng để chất lượng dịch thấp ảnh hưởng tới thương hiệu của bạn

Đừng để chất lượng dịch thấp ảnh hưởng tới thương hiệu của bạn

 

Toàn cầu hóa và sự phát triển không ngừng của mạng internet đã khiến cho các thị trường quốc tế trở nên dễ tiếp cận hơn bao giờ hết. Các doanh nghiệp với đủ hình hài và quy mô khác nhau có thể vượt qua mọi biên giới về địa lý – song khoảng cách về ngôn ngữ và văn hóa vẫn còn đó.

Để thành công trong xuất khẩu thương hiệu, bạn cần […]